Beispiele für die Verwendung von "interprétation de conférence" im Französischen
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence.
Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
Veuillez faire dix copies de ces documents et apportez-les en salle de conférence numéro un.
Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1.
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation.
Dieser Satz kann auch auf eine andere Weise gedeutet werden.
L'événement s'est ouvert avec une interprétation émouvante de l'hymne national.
Die Veranstaltung wurde mit einer bewegenden Interpretation der Nationalhymne eröffnet.
Le conférencier s'est exprimé de manière assez pompeuse, sa conférence présentait cependant peu de substance.
Der Referent drückte sich ziemlich geschwollen aus, sein Vortrag hatte jedoch wenig Substanz.
Globalement, la conférence internationale fut un succès.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Es ist geplant, dass die Konferenz in Tokyo stattfindet.
S'il devait arriver plus tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Sollte er später kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
S'il devait arriver trop tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui.
Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung