Beispiele für die Verwendung von "je vais bien" im Französischen

<>
Je vais bien. Mir geht's gut.
Merci, je vais bien. Danke, mir geht's gut.
Salut Roger. Je vais bien ! Hallo Roger. Mir geht es gut!
Je vais bien, et toi ? Mir geht's gut, und dir?
Je vais bien, merci. Es geht mir gut, danke.
Aujourd'hui, je vais bien. Heute geht's mir gut.
«Comment allez-vous ?» «Je vais bien, merci.» "Wie geht es dir?" - "Mir geht es gut, danke."
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto. Ich werde mit meinem Onkel in Kyoto bleiben.
Je vais généralement à pied à l'école. In der Regel gehe ich zu Fuß zur Schule.
Je vais à l'école à pied. Ich gehe zu Fuß zur Schule.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
Je vais jouer au tennis cet après-midi. Ich spiele heute Nachmittag Tennis.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. Ich gehe alle dreißig Minuten aufs Klo.
Normalement, je vais au marché les vendredis. Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt.
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Sais-tu ce que je vais faire ? Rien. Weisst du, was ich machen werde? Nichts.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.