Beispiele für die Verwendung von "jurer sur mon honneur" im Französischen
Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire.
Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissée tomber.
Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
Merci beaucoup pour le commentaire sur mon article !
Danke sehr für den Kommentar zu meinem Artikel!
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne porterais jamais la main sur mon enfant.
Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
Au secours, je m'appauvris ! Le taux d'intérêt sur mon livret d'épargne est plus bas que le taux d'inflation.
Hilfe, ich verarme! Der Zinssatz auf mein Sparbuch ist niedriger als die Inflationsrate.
Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Voudrais-tu, s'il te plait, jeter un œil sur mon rapport ?
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte.
Ich habe gestern Morgen einen Brief von meiner Bank bekommen, in dem sie mir schreiben, dass ich kein Geld mehr auf meinem Konto habe.
Pourquoi m'as-tu réveillée pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, je ne vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Je voudrais savoir exactement combien d'argent se trouve sur mon compte.
Ich wüsste gerne genau, wie viel Geld auf meinem Konto ist.
Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
Ich habe gerade meine Wasserflasche über meinen Computer verschüttet.
Je suis tombé sur mon ex en ville, il y a quelques jours.
Vor ein paar Tagen bin ich in der Stadt meinem Ex-Freund über den Weg gelaufen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung