Beispiele für die Verwendung von "ligne" im Französischen mit Übersetzung "linie"

<>
Pas un jour sans une ligne. Kein Tag ohne Linie.
Veuillez reculer et rester derrière la ligne. Gehen Sie bitte zurück und bleiben Sie hinter der Linie.
Trace une ligne de A à B. Ziehe eine Linie von A nach B.
Ils cherchaient à percer la ligne ennemie. Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.
Il s'arrêta à la fin de la ligne. Er hielt am Ende der Linie.
Au milieu de la route se trouve une ligne blanche. In der Mitte der Straße ist eine weiße Linie.
L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille. Der Lehrer stellte die Kinder in einer Linie nach der Körpergröße auf.
Un axe est une ligne droite imaginaire autour de laquelle un astre tourne. Eine Achse ist eine gedachte gerade Linie, um die ein Himmelskörper rotiert.
La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue. Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden.
Il trace des lignes droites. Er zeichnet gerade Linien.
Il est en train de tracer des lignes. Er zeichnet gerade Linien.
Les règles sont pratiques pour tracer des lignes droites. Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen.
Les lignes bleues sur la carte désignent des fleuves. Die blauen Linien auf der Karte stehen für Flüsse.
Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée. Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.
Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque. Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgend eine Beziehung haben.
Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer. Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.