Beispiele für die Verwendung von "limites" im Französischen
Übersetzungen:
alle20
grenze13
sich beschränken2
begrenzen2
sich einschränken1
andere Übersetzungen2
C'est important que tu connaisses tes propres limites.
Es ist wichtig, dass du deine eigenen Grenzen kennst.
La langue peut sembler telle une mer sans fond, sans autres limites que l'horizon.
Die Sprache kann einem wie ein bodenloses Meer vorkommen, ohne andere Grenzen als den Horizont.
Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.
Die Zahl der Schüler in dieser Klasse ist auf 15 beschränkt.
C'est difficile de reconnaître ton style quand les messages sont limités à 80 caractères.
Es ist schwierig, deinen Stil wiederzuerkennen, wenn die Nachrichten auf 80 Zeichen begrenzt sind.
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.
In den Städten ist die Geschwindigkeit auf 50km/h beschränkt.
De plus en plus de gens font cloner les animaux de compagnie qu'ils apprécient. La durée de vie d'un chat ou d'un chien étant limitée, ils ont ainsi l'impression de le faire durer. La durée de vie d'un clone est en fait encore plus courte.
Immer mehr Leute lassen Haustiere, die sie schätzen, klonen. Da die Lebensdauer einer Katze oder eines Hundes begrenzt ist, bekommen sie so den Eindruck, diese zu verlängern. Tatsächlich ist die Lebensdauer eines Klons noch kürzer.
Le Rhin est la limite séparant la France et l'Allemagne.
Der Rhein ist die Grenze, die Frankreich und Deutschland trennt.
La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne.
Die Stadt liegt an der Grenze zwischen der Küstenregion und dem benachbarten Bergland.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung