Beispiele für die Verwendung von "méthode d'estimation" im Französischen
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
Une atroce torture et méthode d'exécution consiste à placer la victime au-dessus d'une pousse de bambou et de laisser pousser la plante au travers.
Eine grausame Folter- und Hinrichtungsmethode besteht darin, das Opfer über einem Bambussprößling zu fixieren und die Pflanze durch ihn hindurch wachsen zu lassen.
Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Unser Lehrer hat versucht eine neue Methode des Englischunterrichts anzuwenden.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
C'est la meilleure méthode pour résoudre le problème.
Dies ist die beste Methode, um das Problem zu lösen.
Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.
Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.
Connaissez-vous une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Kennt ihr eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Le chef assura que la méthode était inconvenante.
Der Leiter beteuerte, dass diese Methode unangemessen ist.
Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.
Diese Methode ermöglicht den Abstand zwischen zwei Bäumen mit herausragender Genauigkeit zu messen.
La culture sans pesticides est une méthode par laquelle on cultive les céréales, les légumes et les fruits sans utiliser de produits chimiques.
Pestizidfreier Anbau ist eine Methode, bei der man Getreide, Gemüse und Obst anbaut, ohne Chemikalien zu verwenden.
Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
Wir haben noch nicht besprochen, welche Methode besser ist.
Connais-tu une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung