Beispiele für die Verwendung von "majorité des voix" im Französischen
Le premier tour des élections a été annulé pour cause d'irrégularités dans le décompte des voix.
Der erste Wahlgang war wegen Unregelmäßigkeiten bei der Auszählung annulliert worden.
Dans la plupart des élections le candidat qui obtient la majorité des votes gagne l'élection.
Bei den meisten Wahlen gewinnt der Kandidat, der die Mehrheit der Stimmen erhält, die Wahl.
La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo.
Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
La majorité des élèves ici vient à l'école à vélo.
Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.
La très grande majorité des enfants aime la glace.
Die überwiegende Mehrheit der Kinder mag Speiseeis.
Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix.
Sänger benutzen Mikrofone, um ihre Stimmen zu verstärken.
La voix de Cathy se distingue nettement de celles des autres jeunes filles.
Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation.
Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité.
Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais.
Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre.
Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières.
Ich nenne es nicht Kolonisierung. Ich nenne es Exploitierung, und zwar eine systematische von Rohstoffen.
La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle.
Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung