Beispiele für die Verwendung von "marché extérieur" im Französischen

<>
Elle s'installa dans une maison à colombages assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme. Sie bezog ein feuerversichertes Fachwerkhaus in einem ruhigen Außenbezirk.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Personne ne veut travailler en extérieur un jour où il fait froid. Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Ce marché s'est rapidement développé. Dieser Markt hat sich schnell entwickelt.
Elle s'installa dans une maison à pans de bois assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme. Sie bezog ein feuerversichertes Fachwerkhaus in einem ruhigen Außenbezirk.
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
Le marché de l'huile alimentaire est bouleversé tandis de plus en plus d'huile est transformée en biodiesel. Der Speiseölmarkt ist im Umbruch, da immer mehr Öl zu Biodiesel verarbeitet wird.
M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché. Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Unsere Schwester hat ein paar Auberginen, Kartoffeln, Zucchini und Chinakohl auf dem Markt gekauft.
On vend du vin chaud au marché de Noël. Auf dem Weihnachtsmarkt wird Glühwein verkauft.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Normalement, je vais au marché les vendredis. Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à l'ouverture du marché à la libre concurrence. Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Usuellement, je me rends au marché le vendredi. Normalerweise gehe ich am Freitag auf den Markt.
Seulement trois semaines sur le marché et déjà, les chiffres de ventes sont présentables. Erst drei Wochen am Markt, und schon sind die Verkaufszahlen vorzeigbar.
L'entreprise envisage de pénétrer le marché chinois. Das Unternehmen beabsichtigt in den chinesischen Markt einzubrechen.
N'auriez-vous pas également une édition meilleur marché ? Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe?
Nous nous rendons au marché. Wir gehen auf den Markt.
Ça grouillait de gens au marché de Noël. Auf dem Weihnachtsmarkt wimmelte es von Menschen.
L'as-tu acheté au marché noir ? Hast du es auf dem Schwarzmarkt gekauft?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.