Beispiele für die Verwendung von "mener le jeu" im Französischen

<>
À cause du mauvais temps, le jeu a été annulé. Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Le jeu de Go est mon seul passe-temps. Das Go-Spiel ist mein einziger Zeitvertreib.
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Bien que le Go soit probablement le jeu japonais préféré dans mon pays, au plus seulement quelques étudiants de l'université le connaissent. Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
Il aime observer le jeu des ridules aux angles de ses yeux. Er mag es, das Spiel der Fältchen in ihren Augenwinkeln zu beobachten.
Mon passe-temps favori est le jeu de go. Mein liebster Zeitvertreib ist Go spielen.
Le jeu est devenu de plus en plus excitant. Das Spiel wurde immer aufregender.
À peine le jeu avait-il débuté, que commença la pluie. Sobald das Spiel begann, fing es an zu regnen.
Tom est en train de perdre le jeu. Tom ist dabei, das Spiel zu verlieren.
Le jeu de Go est mon unique passe-temps. Das Go-Spiel ist mein einziger Zeitvertreib.
Le jeu était très intéressant. Das Spiel war sehr interessant.
Quel que soit le jeu auquel je joue avec toi, tu ne gagnes jamais. Welches Spiel ich auch mit dir spiele, du gewinnst nie.
Mettez le jeu en pause. Unterbrechen Sie das Spiel!
Quand le jeu est fait, on voit qui a gagné Am jüngsten Tag wird offenbar wer hier ein guter Pilgrim war
Il faut laisser le jeu, quand il est beau Wenn's am besten schmeckt, soll man aufhören
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Tu penses pouvoir nous mener en bateau ? Du willst uns wohl einen Bären aufbinden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.