Beispiele für die Verwendung von "messager du printemps" im Französischen

<>
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling.
Avec l'arrivée du printemps, l'herbe s'éveilla à la vie. Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.
Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie. Mit dem Werden des Frühlings kommt schrittweise alles wieder zum Leben.
Du printemps à l'automne, une tondeuse vrombit dehors à un endroit ou un autre, presque quotidiennement. Von Frühling bis Herbst dröhnt draußen nahezu täglich irgendwo ein Rasenmäher.
Ne tuez pas le messager ! Tötet nicht den Boten!
Quand reviendra enfin le printemps ? Wann ist endlich wieder Frühling?
Méprisable est le diffamateur qui parle, encore plus méprisable son messager. Verächtlich ist, wer als Verleumder spricht, doch noch verächtlicher der Überbringer.
J'aime le printemps. Ich mag den Frühling.
Il n'est point de meilleur messager que soi-même Der beste Bote, wenn man selber geht
Le printemps est là. Der Frühling ist da.
Je n'aime pas le printemps. Ich mag den Frühling nicht.
J'aime mieux le printemps que l'automne. Ich mag lieber den Frühling als den Herbst.
Le printemps est revenu. Der Frühling ist zurückgekommen.
Les jours s'allongent au printemps. Im Frühling werden die Tage länger.
Après le printemps, arrive l'été. Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps. Viele schöne Blumen blühen im Frühjahr.
C'est le printemps. Es ist Frühling.
Tes cheveux sentent le printemps. Deine Haare riechen nach Frühling.
Les oiseaux construisent un nid au printemps pour élever leurs petits dedans. Vögel bauen im Frühling ein Nest, um darin ihre Jungen aufzuziehen.
Une hirondelle ne fait pas le printemps. Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.