Beispiele für die Verwendung von "mis" im Französischen mit Übersetzung "legen"
Übersetzungen:
alle221
legen28
sich stecken22
stecken22
beginnen22
stellen21
setzen18
bringen15
anziehen8
brauchen4
sich machen4
sich setzen4
sich stellen4
schreiben3
aufstellen2
ein|legen2
hin|legen2
hin|stellen2
auf|legen1
sich auflegen1
sich einlegen1
ein|setzen1
auf|setzen1
ein|werfen1
schlingen1
sich treten1
treten1
andere Übersetzungen29
J'ai mis de côté un quart de mon salaire ces trois dernières années.
Ich habe die letzten drei Jahre ein Drittel meines Gehalts beiseite gelegt.
Parée des dons innombrables qu'il a mis en son sein, la nature le glorifie, et tout ce qui respire veut encore plus faire corps avec lui, alors que les langues s'animent et que les ailes battent pour célébrer sa gloire.
Ihn preiset die Natur mit ungezählten Gaben, die er ihr in den Schoß gelegt, und was den Odem hegt, will noch mehr Anteil an ihm haben, wenn es zu seinem Ruhm so Zung als Fittich regt.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival.
Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite.
Mets la viande au réfrigérateur, sinon elle va s'avarier.
Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht.
Mets la viande au réfrigérateur, ou elle va se gâter.
Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung