Beispiele für die Verwendung von "nations" im Französischen

<>
ONU signifie Organisation des Nations Unies. UN steht für die Vereinten Nationen.
Les Nations Unies sont une organisation internationale. Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation.
Dans le monde il y a plus de cent cinquante nations. In der Welt gibt es mehr als hundertfünfzig Nationen.
Les femmes les plus heureuses, à l'instar des nations les plus heureuses, n'ont pas d'Histoire. Die glücklichsten Frauen haben wie die glücklichsten Nationen keine Geschichte.
Peu de gens imaginent aujourd'hui, qu'en Suède ou en Norvège, considérées aujourd'hui comme parmi les nations les plus prospères, on crevait encore de faim il y a un siècle. Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
La nation pleura la mort du roi. Die Nation betrauerte den Tod des Königs.
Les États-Unis sont devenus une nation en 1776. Die Vereinigten Staaten wurden 1776 eine Nation.
L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine. Die spektakuläre Entführung hat die Nation in Atem gehalten.
Le bien-être de la nation est le devoir du gouvernement. Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung
La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs. Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer.
Ce fut le jour d'inauguration d'un président le plus froid de l'histoire de la nation. Es war der kälteste Amtsantritt eines Präsidenten in der Geschichte der Nation.
En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique". Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.