Beispiele für die Verwendung von "navire de guerre" im Französischen

<>
Le navire de guerre doit effectuer sa première traversée dans les semaines qui viennent. Das Kriegsschiff soll in den kommenden Wochen auf Jungfernfahrt gehen.
Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama. Mehrere amerikanische Kriegsschiffe wurden nach Panama geschickt.
L'armée était sur le pied de guerre. Die Armee war hochgerüstet.
Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré. Nach Jahrzehnten des Bürgerkriegs wurde die Ordnung wieder hergestellt.
Je suis opposé à tout type de guerre. Ich bin gegen jede Art von Krieg.
On condamna le criminel de guerre à la mort par pendaison. Man verurteilte den Kriegsverbrecher zum Tod durch den Strang.
Le bâtiment de guerre doit effectuer sa première traversée dans les semaines qui viennent. Das Kriegsschiff soll in den kommenden Wochen auf Jungfernfahrt gehen.
Ils dispensèrent de la nourriture aux victimes de guerre. Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.
Il a été soldat pendant la guerre. Er war ein Soldat während des Krieges.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête. Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
J'ai vu le navire sombrer en mer. Ich sah, dass das Schiff im Meer versank.
La guerre est un crime contre l'humanité. Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Le navire n'est pas en état de naviguer. Das Schiff ist nicht seetüchtig.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien. Worum es im Krieg geht, ist nicht, für sein Vaterland zu sterben, sondern dafür zu sorgen, dass der andere Bastard für sein Vaterland stirbt.
Le navire quitta le port et on ne le revit jamais. Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern.
Ils avertirent le navire du danger. Sie warnten das Schiff vor Gefahr.
La guerre les a privées de leur bonheur. Der Krieg beraubte sie ihres Glücks.
Le navire est invendable. Das Schiff ist unverkäuflich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.