Beispiele für die Verwendung von "notre" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle560 unsere534 andere Übersetzungen26
Reprenons notre souffle quelques minutes. Lasst uns ein paar Minuten verpusten.
Nous devons garder notre calme. Wir müssen Ruhe bewahren.
Notre facture reste toujours impayée Ihre Rechnung ist noch offenstehend
Nous prenons notre petit-déjeuner. Wir frühstücken.
C'est notre tour de rire. Wir sind dran mit Lachen.
Notre carnet de commandes est complet Wir sind zur Zeit mit Bestellungen überlastet
Plus on grandit, plus notre mémoire failli. Je älter man wird, desto mehr lässt das Erinnerungsvermögen nach.
Il est très amical à notre égard. Er ist sehr freundlich zu uns.
La glace supportera-t-elle notre poids ? Wird uns das Eis tragen?
Je me réjouis de notre prochaine rencontre. Ich freue mich auf Ihren nächsten Besuch.
Nous n'avons pas notre place au soleil. Wir haben keinen Platz an der Sonne.
Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin. Wir bemerkten, dass wir uns verlaufen hatten.
Nous croyons que les armes nucléaires détruiront notre planète. Wir glauben, dass die Kernwaffen die Welt zerstören werden.
Nous vous assurons de notre discrétion complète à cet égard In dieser Angelegenheit sichern wir Ihnen größte Verschwiegenheit zu
Cet hiver, le gel exerce son indulgence à notre égard. In diesem Winter übt der Frost mit uns Nachsicht.
L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard. Die Sowjetunion nahm uns gegenüber eine feindselige Haltung ein.
Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance. Je mehr man lernt, desto mehr wird man sich seiner Unwissenheit bewusst.
Le Notre Père est la prière la plus connue du christianisme. Das Vaterunser ist das bekannteste Gebet des Christentums.
Il ne faut point qu'on sache le fond de notre bourse Es braucht nicht jeder zu wissen, was man in der Tasche hat
Nous vous prions de bien vouloir régler au plus tôt notre facture Wir bitten um baldliche Begleichung der Rechnung
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.