Beispiele für die Verwendung von "nourrit" im Französischen

<>
La paix nourrit, la guerre consume Friede ernährt, Unfriede verzehrt
La belle cage ne nourrit pas l'oiseau Schöner Käfig füttert den Vogel nicht
Cet animal se nourrit de viande. Dieses Tier ernährt sich von Fleisch.
Une besace bien promenée nourrit son maître Ein fleißig herumgetragener Bettelsack ernährt seinen Herrn
Le phosphore nourrit les cyanobactéries (algues bleues), qui prolifèrent et libèrent des toxines. Der Phosphor ernährt die Cyanobakterien (Blaualgen), die sich vermehren und Giftstoffe freisetzen.
La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère. Geduld ist der Reis, von dem sich die Liebe ernährt, und Hoffnung ist das Wasser, von dem sie trinkt.
Il devait nourrir une famille nombreuse. Er musste seine große Familie ernähren.
J'aime nourrir les pigeons. Ich füttere gerne Tauben.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. Um ein interessanter Mensch zu sein, musst du deinen Geist nähren und trainieren.
Les abeilles se nourrissent de nectar. Bienen ernähren sich von Nektar.
Merci de nourrir le chien quotidiennement. Füttern Sie den Hund bitte täglich.
Les baleines se nourrissent de petits poissons. Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
Il ne faut pas nourrir ces animaux ! Diese Tiere nicht füttern!
Nous, les Japonais, nous nous nourrissons de riz. Wir Japaner ernähren uns von Reis.
Merci de nourrir le chien chaque jour. Danke, dass sie den Hund jeden Tag füttern.
Il a une femme et deux enfants à nourrir. Er hat eine Frau und zwei Kinder zu ernähren.
C'est l'heure de nourrir les moutons. Es ist Zeit, die Schafe zu füttern.
Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons. Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.
Je nourris mon chien une fois par jour. Ich füttere meinen Hund einmal am Tag.
Faut-il vraiment bouffer de l'amarante pour se nourrir équilibré ? Muss man wirklich Amarant futtern, um sich ausgewogen zu ernähren?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.