Beispiele für die Verwendung von "nourriture" im Französischen
Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Glaube mir; wenn du Hundertjährige fragst, kannst du ihre Antworten so zusammenfassen: soziale Kontakte pflegen, sich an jedem Tag bewegen und einfach aber ausreichend essen; vorwiegend pflanzliche Kost - das ist die "Gebrauchsanweisung" für ein langes und glückliches Leben.
Les pigeons étaient enfermés dans un réduit sale, sans nourriture. Deux avaient déjà crevé.
Die Tauben waren ohne Futter in einem schmutzigen Verschlag eingesperrt. Zwei waren schon verendet.
Ils dispensèrent de la nourriture aux victimes de guerre.
Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.
La nourriture doit être bien mastiquée pour être digérée correctement.
Die Nahrung muss gut gekaut werden, damit sie richtig verdaut wird.
Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau.
Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
So wie die Nahrung den Körper nährt, nährt die Lektüre den Geist.
On a besoin, pour vivre, de nourriture, de vêtements et d'un toit.
Zum Leben braucht man Nahrung, Kleidung und ein Dach.
La lecture est à l'esprit ce que la nourriture est au corps.
Lesen ist für den Geist das, was die Nahrung für den Körper ist.
Avant de quitter la maison, assure-toi que tes animaux de compagnie ont assez de nourriture.
Versichere dich, dass deine Haustiere genug Nahrung haben, bevor du das Haus verlässt.
Nous vous remercions pour l'honneur qui nous est fait, mais nous avons besoin de nourriture.
Für die Ehre danken wir, aber wir brauchen Nahrung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung