Beispiele für die Verwendung von "noyé" im Französischen

<>
Il a manqué être noyé. Er wäre fast ertrunken.
La gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Le gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé. Wenn du mir nicht geholfen hättest, wäre ich ertrunken.
Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé. Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.
Elles se sont toutes noyées. Sie sind alle ertrunken.
Elle s'est noyée dans quelque lac. Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.
Ils se sont tous noyés. Sie sind alle ertrunken.
Quelqu'un l'a noyée dans la baignoire. Jemand hat sie in der Badewanne ertränkt.
Elle a failli se noyer. Sie wäre fast ertrunken.
Bons nageurs sont à la fin noyés Auch gute Schwimmer ertrinken schließlich
Une partie de l'équipage s'est noyée. Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.
Celui qui se noie ne regarde pas l'eau qu'il boit Wer ertrinkt, schaut nicht auf das Wasser, das er trinkt
Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager. Sorgen ertrinken nicht im Alkohol. Sie können schwimmen.
Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau. Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.
L'âme du châtié ne se noie pas tant dans le sang de ses blessures que dans la sueur de son angoisse. Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Un noyé s'accroche à un brin de paille Der Ertrinkende hält sich am Strohhalm fest
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.