Beispiele für die Verwendung von "ouvrir enquête" im Französischen

<>
La police enquête sur l'origine de l'accident. Die Polizei untersucht die Unfallursache.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre de la voiture ? Könntest du das Autofenster aufmachen?
La police enquête sur le meurtre. Die Polizei untersucht den Mord.
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ? Könntest du das Fenster öffnen?
Veuillez ne pas ouvrir cette porte. Bitte diese Tür nicht öffnen.
Dois-je tout ouvrir ? Muss ich alles öffnen?
Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ? Kann bitte jemand die Tür öffnen?
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse. Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
Comment ose-t-il ouvrir mon courrier ! Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!
Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ? Ich kann die Tür nicht öffnen. Hast du den Schlüssel?
Je dois ouvrir la fenêtre. Ich muss das Fenster öffnen.
Je cherche un logiciel qui puisse ouvrir ce fichier. Ich suche eine Software, mit der ich diese Datei öffnen kann.
Tu peux ouvrir la fenêtre ? Kannst du das Fenster öffnen?
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? Können Sie das Fenster öffnen?
Je lui ai fait ouvrir la porte. Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.
Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans l'endommager. Ich kriege die Schachtel nicht auf, ohne dass sie kaputt geht.
La vie est une noix. Elle ne se laisse pas ouvrir entre deux doux coussins de soie. Das Leben ist eine Nuss. Sie lässt sich nicht zwischen zwei seidenweichen Kissen knacken.
Merci de ne pas ouvrir les fenêtres. Bitte die Fenster nicht öffnen.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Bitte öffnen Sie die rot eingekreiste Datei mit einem Texteditor.
Pouvez-vous ouvrir, s'il vous plaît ? Könnt ihr bitte öffnen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.