Beispiele für die Verwendung von "par exprès" im Französischen

<>
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
Je fus très étonné par cette nouvelle. Ich war sehr erstaunt von dieser Nachricht.
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson. Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Elle l'a fait exprès. Sie hat es absichtlich gemacht.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Je paierai par chèque. Ich werde mit Scheck zahlen.
Tu as fait exprès cette erreur, n'est-ce pas ? Du hast den Fehler absichtlich gemacht, nicht wahr?
Il compléta son cours par des notes. Er ergänzte seine Vorlesung durch ein Skript.
Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passée exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
La bougie a été éteinte par le vent. Die Kerze wurde vom Wind ausgepustet.
Je suis désolée de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
Le vieil homme fut accompagné par son petit-enfant. Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
Je suis désolée de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passée exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
Elle passa la tête par la fenêtre. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Il a fait exprès de casser la fenêtre. Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
Il se rase quatre fois par semaine. Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Pensez-vous qu'il a fait cette erreur exprès ? Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.