Beispiele für die Verwendung von "paroles" im Französischen mit Übersetzung "wort"

<>
Je réfléchirai à tes paroles. Ich werde an deine Worte denken.
Gardez mes paroles en mémoire. Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis.
Ce furent ses véritables paroles. Das waren seine wahren Worte.
Quelles furent ses dernières paroles ? Was waren ihre letzten Worte?
Merci pour les paroles réconfortantes. Danke für die warmen Worte.
Ses paroles m'ont gêné. Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
Ses paroles défiaient la logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Ses paroles énigmatiques le déroutaient. Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn.
L'envie transparaissait dans ses paroles. Aus seinen Worten spricht der Neid.
À bon entendeur peu de paroles Dem guten Hörer halbes Wort
Ses paroles ont un sens caché. Ihre Worte haben einen Hintersinn.
Ses paroles sont dénuées de toute logique. Seine Worte entbehren jeder Logik.
Ses paroles ne correspondent pas à ses actes. Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten.
On ne se nourrit pas de belles paroles. Von schönen Worten wird man nicht satt.
Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé. Es tut mir Leid, wenn meine Worte dich verletzt haben.
Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles. Wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese Worte zu verstehen.
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes. Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application. Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig.
Personne ne s'est encore jamais gâté l'estomac en ravalant de méchantes paroles. An bösen Worten, die man ungesagt hinunterschluckt, hat sich noch niemand den Magen verdorben.
Selon les paroles de ma patronne, les taches sont très faciles, mais selon mon opinion, elles ne le sont pas. Den Worten meiner Chefin nach sind die Arbeitsaufgaben sehr leicht, meiner Meinung nach sind sie es aber nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.