Beispiele für die Verwendung von "partie intermédiaire" im Französischen
Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite.
Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
Elle a consacré une grande partie de son temps libre à jouer du piano.
Sie hat einen Großteil ihrer Freizeit dem Klavierspiel gewidmet.
Un exercice suit le texte. Par son intermédiaire, l'enseignant doit inciter les élèves à parler.
Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.
Une langue intermédiaire neutre ou un outil linguistique international est vraiment nécessaire aujourd'hui.
Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
A-t-il, par leur intermédiaire, récolté des expériences dont je n'ai malheureusement pas connaissance ?
Hat er durch sie Erfahrungen gesammelt, die ich leider nicht aufzuweisen habe?
Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen.
J'aimerais bien prendre part personnellement à la partie.
Ich würde gerne persönlich an dem Spiel teilnehmen.
La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.
Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte.
La partie a du être annulée en raison du froid.
Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung