Beispiele für die Verwendung von "parties" im Französischen mit Übersetzung "teil"

<>
Ce livre est divisé en quatre parties. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Cette théorie se compose de trois parties. Diese Theorie besteht aus drei Teilen.
Le livre est organisé en quatre parties. Das Buch ist in vier Teilen angeordnet.
Toute la Gaule est divisée en trois parties. Ganz Gallien ist in drei Teile geteilt.
J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre. Ich habe viele Teile von England bereist.
Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches. Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Le riz est cultivé dans plusieurs parties du monde. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
Le tout vaut plus que la somme de ses parties. Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Le tout est plus que la somme de ses parties. Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Ils abattirent une partie du mur. Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
Nous renvoyons une partie de l'expédition Wir senden Ihnen einen Teil der Sendung zurück
Une partie de son histoire est vraie. Ein Teil seiner Geschichte ist wahr.
De quelle partie du Canada viens-tu ? Aus welchem Teil von Kanada kommst du?
De quelle partie du Canada es-tu ? Aus welchem Teil von Kanada kommst du?
De quelle partie du Canada êtes-vous ? Aus welchem Teil von Kanada kommt ihr?
Il a fait partie de la polémique. Er nahm an der Debatte teil.
L'homme fait partie de la nature. Der Mensch ist ein Teil der Natur.
Ce rite fait partie de leur religion. Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion.
Une partie de l'équipage s'est noyée. Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.
Dans cette partie du pays, il neige rarement. In diesem Teil des Landes schneit es selten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.