Beispiele für die Verwendung von "pas question" im Französischen

<>
N'élude pas ma question. Weich meiner Frage nicht aus.
Ce n'est pas une question d'argent. Es dreht sich nicht ums Geld.
Je ne comprends vraiment pas cette question. Ich verstehe diese Frage überhaupt nicht.
Il n'a pas répondu à ma question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Je ne sais pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question. Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. Mein Pfarrer und ich sind verschiedener Meinung, was die wörtliche Auslegung der Bibel betrifft.
Être ou ne pas être : voilà la question. Sein oder nicht sein: Das ist hier die Frage.
Il n'y a pas de réponse à ta question. Es gibt keine Antwort auf deine Frage.
Je ne sais pas répondre à votre question. Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
Il n'y a pas de réponse à votre question. Es gibt keine Antwort auf Ihre Frage.
Il n'a pas pu répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Je ne sais pas comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Je n'ai pas le courage de soumettre une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.