Beispiele für die Verwendung von "passions" im Französischen mit Übersetzung "leidenschaft"
Übersetzungen:
alle264
verbringen69
gehen31
passieren24
sich passieren24
vergehen13
leidenschaft12
laufen11
sich laufen11
machen10
geben9
sich übernachten6
vorbeikommen6
übernachten5
gelten4
ziehen4
vorbei|gehen3
fließen2
sich verstreichen2
verstreichen2
sich zubringen2
zu|bringen2
passen1
sich passen1
ab|legen1
sich ablegen1
überqueren1
huschen1
sich huschen1
sich spielen1
spielen1
abspielen1
sich vorbeigehen1
auf|geben1
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.
Partager sa passion, c’est la vivre pleinement.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
Il dissimulait son ardente passion sous un regard innocent.
Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.
La jalousie est une passion qui poursuit avec ardeur l'œuvre de la souffrance.
Eifersucht ist eine Leidenschaft, die mit Eifer sucht, was Leiden schafft.
Une dangereuse passion s'empara d'elle et la poussa directement dans les bras du beau pirate.
Eine gefährliche Leidenschaft ergriff von ihr Besitz und trieb sie geradewegs in die Arme des schönen Piraten.
Son souffle dans son cou, alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement.
Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie denn Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung