Beispiele für die Verwendung von "payés" im Französischen

<>
Je suis en congés payés. Ich habe bezahlten Urlaub.
Gens payés d'avance ont les bras rompus Leute, die im voraus bezahlt werden, haben sich den Arm gebrochen
Les plombiers sont bien payés pour leur labeur. Klempner werden für ihre Arbeit gut bezahlt.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
J'aimerais payer en liquide. Ich würde gerne bar zahlen.
Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Le crime ne paie pas. Verbrechen lohnt sich nicht.
Je me demande si mes efforts vont payer. Ich frage mich, ob sich meine Bemühungen auszahlen werden.
En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes. Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
En bus comme en train, on doit payer le voyage. Im Bus oder im Zug muss man Fahrgeld entrichten.
Vous devez payer d'avance. Sie müssen im Voraus bezahlen.
Qui va payer l'addition ? Wer wird die Rechnung zahlen?
Il y a des cas dans lesquels l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
L'honnêteté ne paie pas toujours. Ehrlichkeit lohnt sich nicht immer.
Nous devons payer l'impôt. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Nous devons payer des impôts. Wir müssen Steuern zahlen.
Nous devons payer la taxe. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Il faut payer ou agréer Bürgen müssen zahlen
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.