Beispiele für die Verwendung von "pendant les heures de creux" im Französischen
Un embouteillage durant les heures de pointe a retardé mon arrivée de deux heures.
Ein Stau während des Berufsverkehrs verzögerte meine Ankunft um zwei Stunden.
Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Du brauchst neun Stunden Schlaf! Du bist echt ein Murmeltier.
J’ai visité Hokkaidō pendant les vacances d’été (les grandes vacances).
Ich habe in den Sommerferien Hokkaido besucht.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.
Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
Le train avait deux heures de retard à cause des importantes chutes de neige.
Der Zug hatte wegen des starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
La somme de notre vie sont les heures durant lesquelles nous avons aimé.
Die Summe unseres Lebens sind die Stunden, in denen wir liebten.
J'envisage d'aller en Allemagne pendant les vacances de Noël.
Ich erwäge während der Weihnachtsferien nach Deutschland zu fahren.
On ne peut pas ajouter d'heures à la vie, mais on peut vivre les heures davantage.
Man kann dem Leben nicht mehr Stunden geben, aber den Stunden mehr Leben.
Je travaillais dans une poste pendant les vacances d'été.
In den Sommerferien habe ich in einem Postamt gearbeitet.
Le gardien de nuit fait sa ronde toutes les heures dans l'enceinte de l'usine, pour veiller.
Der Nachtwächter macht stündlich einen Rundgang auf dem Werksgelände, um nach dem Rechten zu sehen.
Quelqu'un connaît-il un festival de rock qui se tient pendant les vacances de Pâques ?
Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
Je me demande si un être humain peut s'en sortir avec seulement deux heures de sommeil par nuit.
Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.
Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ?
Kennt jemand ein Rockfestival, das während der Osterferien stattfindet?
À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Wegen dem schlechten Wetter hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung