Beispiele für die Verwendung von "pendant que" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle27 während19 andere Übersetzungen8
Garde la taule pendant que je suis parti. Pass auf die Bude auf, solange ich weg bin.
Ne m'interrompez pas pendant que je parle. Unterbrechen Sie mich nicht, wenn ich spreche.
Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles. Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen.
Pendant que les chiens s'entregrondent, le loup dévore la brébis Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
J'espérais me marier pendant que ma mère était encore vivante. Ich hoffte, dass ich noch zu Lebzeiten meiner Mutter heiraten würde.
Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors. Jemand wollte zu mir, als ich draußen war.
S'il te plaît ne m'interromps pas pendant que je parle. Bitte, unterbrich mich nicht, wenn ich rede.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.