Beispiele für die Verwendung von "perdirent" im Französischen

<>
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois. Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.
Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre. Viele verloren Ihr Haus durch das Erdbeben.
Des milliers de gens perdirent la vie dans la tragédie gazière de Bhopal, et même aujourd'hui, des centaines de milliers de gens souffrent encore des effets nocifs du gaz empoisonné. Tausende von Menschen verloren ihr Leben bei der Gas-Tragödie in Bhopal und sogar heute noch leiden Hunderttausende Menschen an den schädlichen Wirkungen des giftigen Gases.
Celui qui hésite est perdu. Wer zögert, ist verloren.
Excusez-moi, je me suis perdu. Entschuldigen Sie, ich habe mich verirrt.
J'ignore qui sont mes ancêtres. Nos papiers se sont perdus lors du Déluge. Ich weiß nicht, wer mein Urahn ist. Unsere Unterlagen sind bei der Sintflut verlorengegangen.
J'ai perdu mon parapluie. Ich habe meinen Regenschirm verloren.
Fille trop en rue tôt perdue Frauen und Hühner verirren sich leicht
Il a perdu son honneur. Er hat seine Ehre verloren.
Je me suis perdu dans la forêt. Ich habe mich im Wald verirrt.
J'ai perdu mes lunettes. Ich habe meine Brille verloren.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout ! In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
Il a perdu son emploi. Er hat seine Arbeit verloren.
J'ai perdu la clé. Ich habe den Schlüssel verloren.
J'ai perdu ma couronne. Ich habe meine Krone verloren.
Il a perdu la vue. Er hat das Augenlicht verloren.
J'ai perdu mon passeport ! Ich habe meinen Pass verloren!
Je crois cet homme perdu. Ich glaube diesem verlorenen Mann.
Tom a perdu ses lunettes. Tom hat seine Brille verloren.
Nous avons perdu la compétition. Wir haben den Wettkampf verloren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.