Beispiele für die Verwendung von "pièces à conviction" im Französischen
La restructuration sans conviction, qui ne peut même pas réduire les coûts, met en péril le rétablissement de JAL.
Die halbherzige Neustrukturierung, die nicht einmal die Kosten senken kann, gefährdet die Wiederherstellung der JAL.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Notre maison comprend sept pièces, séjour compris.
Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
La frappe de ces pièces est en creux sur une face et en relief sur l'autre.
Das Gepräge dieser Münzen ist auf der einen Seite vertieft und auf der andern erhaben.
Notre opinion est une idée que nous avons ; notre conviction, une idée qui nous a.
Unsere Meinung ist eine Idee, die wir haben; unsere Überzeugung eine Idee, die uns hat.
Notre maison comprend sept pièces, salon compris.
Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist.
La vie est constituée de beaucoup de petites pièces, et qui sait les ramasser a une fortune.
Das Leben besteht aus vielen kleinen Münzen, und wer sie aufzuheben weiß, hat ein Vermögen.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise.
Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
La plupart des gens sont des pièces, mais peu sont des coins.
Die meisten Menschen sind Münzen, nur wenige sind Prägestöcke.
Notre maison compte sept pièces, dont une est la cuisine.
Unser Haus hat sieben Räume, einer davon ist die Küche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung