Beispiele für die Verwendung von "pieds de porc" im Französischen
Quand on chatouille les pieds de maman, elle est immédiatement bien réveillée.
Wenn man Mama an den Füßen kitzelt, ist sie sofort hellwach.
Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen.
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme.
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
Davantage de gens trébuchent avec leur langue qu'avec leurs pieds.
Es stolpern mehr Menschen über ihre Zunge als über ihre Füße.
"Sera-t-il bientôt sur pieds ?" "Je l'espère."
"Wird er bald wieder auf den Beinen sein?" "Ich hoffe es."
On peut être un vieux porc et s'instruire encore.
Man wird so alt wie eine Kuh und lernt doch immer noch dazu.
Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne.
L'avare et le porc ne sont pas bon qu'après leur mort
Der Geizhals und ein fettes Schwein uns erst im Tode nützlich sein
Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête comme ses pieds.
Seine neue Freundin sieht scharf aus, ist aber leider strohdumm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung