Beispiele für die Verwendung von "piquer du nez" im Französischen

<>
Ai-je piqué du nez ? Bin ich eingenickt?
J'étais tellement fatigué que j'ai piqué du nez en m'asseyant. Ich war so müde, dass ich einfach im Sitzen eingenickt bin.
Les élèves baladent ce professeur par le bout du nez. Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Ich hatte heute Nasenbluten.
Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez. Sie kann jeden Mann um den Finger wickeln.
Tu saignes du nez. Du blutest an der Nase.
Il saigne du nez. Er hat Nasenbluten.
Vous saignez du nez. Sie haben Nasenbluten.
Elle se fait le nez. Sie pult in der Nase.
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."
Il s'est fait choper en train de piquer des pommes. Er wurde beim Äpfel stehlen erwischt.
J'ai le nez qui coule. Ich habe eine laufende Nase.
Je restai à la maison piquer ma crise. Ich blieb zum Ausrasten daheim.
Le nez est la plate-forme de forage des petits hommes. Die Nase ist die Bohrinsel des kleinen Mannes.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Mon nez est bouché. Je suis terriblement enrhumé. Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet.
Elle a un grand nez. Sie hat eine große Nase.
Si on lui appuyait sur le nez, il en sortirait du lait. Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.
Il est difficile de garder une balle en équilibre sur le nez. Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.