Beispiele für die Verwendung von "plein de monde" im Französischen

<>
Le jardin était plein de monde. Der Garten war voller Leute.
Il y avait beaucoup de monde dans le parc. Im Park waren viele Leute.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
La pièce est pleine de monde. Der Raum ist voller Leute.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Son concert a attiré beaucoup de monde. Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert.
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Tout le monde a raison à un moment ou un autre, mais peu de monde au bon moment. Irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen Zeit.
Le lac était plein de nombreux petits poissons. Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
Il y a beaucoup de monde en ville. In der Stadt gibt es viele Leute.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Unser Garten war voller Unkraut.
Je dis souvent qu'un médecin génial tue davantage de monde qu'un général génial. Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.
Maria déteste son travail pour plein de raisons. Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.
Il y avait beaucoup de monde au concert. Es gab viele Leute auf dem Konzert.
Le stade de base-ball était plein de spectateurs enthousiastes. Das Baseballstadion war voll von aufgeregten Zuschauern.
Y a-t-il toujours autant de monde ici ? Ist hier immer so viel los?
Le jardin était plein de fleurs. Der Garten war voller Blumen.
Le Japon est plein de surprises ! Japan ist voller Überraschungen!
Le parc était plein de gens. Der Park war voller Leute.
Le bateau est plein de réfugiés. Das Boot ist voller Flüchtlinge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.