Beispiele für die Verwendung von "pleura" im Französischen

<>
Elle pleura toute la nuit. Sie weinte die ganze Nacht.
La nation pleura la mort du roi. Die Nation betrauerte den Tod des Königs.
Il pleura tant et plus. Er weinte und weinte.
Le bébé pleura toute la nuit. Das Baby weinte die ganze Nacht.
Il pleura d'admiration pour sa performance. Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung.
Il pleura d'amères larmes de désespoir. Er weinte bitterliche Tränen der Verzweiflung.
Elle pleura en entendant les terribles nouvelles. Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie.
Elle pleura et versa des larmes, incapable de dire un mot. Sie weinte und vergoss Tränen, unfähig ein Wort zu sagen.
Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion. Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte.
"Ne pleure pas", dit-elle. "Weine nicht", sagte sie.
Rien ne meurt sans qu'une créature le pleure. Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert.
La veuve a longtemps pleuré son mari. Die Witwe betrauerte lange ihren Mann.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Je ne pleure pas facilement. Ich weine nicht einfach.
Rien ne meurt sans qu'un être le pleure. Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert.
Je pleure ma jeunesse perdue. Ich weine um meine verlorene Jugend.
Nous avons tous pleuré les gens morts dans l'accident. Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen.
Eh ? Elle pleure de joie ? Ach, weint sie vor Freude?
Nous avons tous pleuré les gens qui sont morts dans l'accident. Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall starben.
Elle pleure, même en cachette. Sie weint sogar, wenn niemand zusieht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.