Beispiele für die Verwendung von "point du rond central" im Französischen

<>
La guerre de Sécession est le thème central de ce livre. Der amerikanische Bürgerkrieg ist des Buches Hauptthema.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Je n'ai plus un rond ! Ich habe keinen roten Heller mehr!
C'est le point le plus profond du lac. Das ist der tiefste Punkt des Sees.
Qu'est-ce qui ne tourne pas rond dans ma vie ? Was läuft schief in meinem Leben?
J'étais juste sur le point d'écrire une lettre quand il rentra à la maison. Ich wollte gerade einen Brief schreiben, als er nach Hause kam.
Il est rond comme une queue de pelle. Er ist stockbesoffen.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable. Aus unserer Sicht ist sein Vorschlag annehmbar.
Elle a un visage rond. Sie hat ein rundes Gesicht.
Il se rendit au magasin juste alors que celui-ci était sur le point de fermer. Er ging in den Laden gerade als er schließen wollte.
Il a un visage rond. Er hat ein rundes Gesicht.
Elle a compris à mon état à quel point je la désirais. Sie konnte an meinem Zustand ablesen, wie sehr ich sie begehrte.
L'argent est rond, il faut qu'il roule Das Geld ist rund, es muss rollen
Les mathématiques sont son point faible. Mathematik ist ihre Schwachstelle.
Le monde est rond: qui ne sait nager va au fond Also geht es in der Welt: der eine steigt, der andre fällt
L'aigle est sur le point d'atterrir. Der Adler ist dabei zu landen.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna. Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.
Même avec toute sa richesse, il n'est point heureux. Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich.
Je préfère le clavier Azerty même pour le néerlandais, mais je n’ai jamais compris pourquoi le point se trouve au niveau 2. Selbst fürs Niederländische ziehe ich die AZERTY-Tastatur vor, aber ich habe nie verstanden, warum der Punkt als Zweitbelegung vorhanden ist.
Même un aveugle a un propre point de vue. Auch ein Blinder hat einen eigenen Gesichtspunkt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.