Beispiele für die Verwendung von "police judiciaire" im Französischen

<>
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
La police ne pouvait contrôler la foule. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
La police la suivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc. Die Polizei hat eine Leiche in einem verlassenen Auto in der Nähe des Parks gefunden.
Où est le poste de police le plus proche ? Wo ist die nächste Polizeistation?
La police trouva rapidement une réponse à l'agitation. Die Polizei fand schnell eine Antwort auf die Unruhen.
La police me court après. Die Polizei verfolgt mich.
À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police. Wenn ihr nicht aufhört, euch zu prügeln, rufe ich die Polizei.
Il est recherché par la police. Er wird von der Polizei gesucht.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure. Um sich vor der Polizei zu verstecken, verbrachte Dima die Nacht in einem Müllcontainer.
Elles feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne. Sie sollten besser warten, bis die Polizei kommt.
La police put trouver le criminel. Die Polizei konnte den Verbrecher finden.
La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte. Die Polizei verglich die Fingerabdrücke an der Waffe mit denen an der Tür.
La police arrêta le pickpocket en flagrant délit. Die Polizei verhaftete den auf frischer Tat ertappten Taschendieb.
La police enquête sur l'origine de l'accident. Die Polizei untersucht die Unfallursache.
Il a donné à la police un faux nom et une fausse adresse. Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben.
Tom a été arrêté par la police. Tom wurde von der Polizei festgenommen.
La police verrouilla les rues environnantes de l'hôtel, tandis qu'elle cherchait la bombe. Die Polizei riegelte die das Hotel umgebenden Straßen ab, als sie nach der Bombe suchten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.