Beispiele für die Verwendung von "posa" im Französischen mit Übersetzung "legen"

<>
Elle posa le magazine sur la table. Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Il posa la tête sur l'oreiller. Er legte den Kopf auf das Kissen.
Il posa le livre sur la table. Er legte das Buch auf den Tisch.
Il posa sa main sur mon épaule. Er legte seine Hand auf meine Schulter.
Tom posa son porte-monnaie sur la commode. Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode.
Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique. Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat.
Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau. Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur. Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören.
Un chien géant posa son énorme patte avant sur moi, et je ne savais pas, par peur, ce que je devais faire. Ein riesiger Hund legte seine Vorderpfote auf mich, und ich wusste vor Schreck nicht, was ich machen sollte.
Pose ce pistolet sur la table. Leg die Pistole auf den Tisch.
Pose le fusil sur la table. Lege das Gewehr auf den Tisch.
Je pose la main sur son épaule. Ich lege die Hand auf seine Schulter.
Pose le livre sur l'étagère inférieure. Leg das Buch auf die untere Ablage.
Posez le livre sur l'étagère inférieure. Legen Sie das Buch auf die untere Ablage.
Nous posons les couvertures sur le lit. Wir legen die Decken aufs Bett.
Ne pose pas de livres sur la table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
Pose le livre sur l'étagère du bas. Leg das Buch auf die untere Ablage.
Posez le livre sur l'étagère du bas. Legen Sie das Buch auf die untere Ablage.
Mon père a posé sa main sur mon épaule. Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter.
Il a posé la clé sur le bureau, comme il fait toujours. Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.