Beispiele für die Verwendung von "possédons" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle40 besitzen38 sich besitzen2
Ce sont les choses que nous ne possédons pas qui nous semblent les plus désirables. Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen.
Personne ne possède la Lune. Niemand besitzt den Mond.
Il possède une vive imagination. Er besitzt eine lebendige Einbildungskraft.
Il possède une voiture étrangère. Er besitzt ein ausländisches Auto.
Il possède bon nombre de moutons. Er besitzt nicht ganz wenige Schafe.
Je possède plusieurs pièces d'argent. Ich besitze mehrere Silbermünzen.
Je ne possède que dix livres. Ich besitze nur zehn Bücher.
Le Duc possède beaucoup de terres. Der Herzog besitzt viel Land.
Je possède enfin un set complet ! Ich besitze endlich ein komplettes Set!
L'agriculteur possède un grand domaine. Der Landwirt besitzt ein großes Landgut.
Je possède quelques très vieux timbres. Ich besitze einige sehr alte Briefmarken.
Elle possède de nombreux ouvrages de valeur. Sie besitzt viele wertvolle Bücher.
Il possède de nombreux tableaux de valeur. Er besitzt viele wertvolle Gemälde.
Je possède les œuvres complètes de Shakespeare. Ich besitze das Gesamtwerk Shakespeares.
Un homme audacieux possède la moitié du monde. Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt.
Mon oncle possède une ferme dans le village. Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof.
Il possède une montre bracelet de grande valeur. Er besitzt eine sehr wertvolle Armbanduhr.
Il a vendu tout ce qu'il possédait. Er hat alles verkauft, was er besessen hat.
Elle possède deux fois plus de livres que lui. Sie besitzt zwei Mal so viele Bücher wie er.
Le bonheur ne consiste pas à posséder de nombreuses choses. Das Glück liegt nicht darin, viele Dinge zu besitzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.