Beispiele für die Verwendung von "poste à modulation de fréquence" im Französischen
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider.
Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.
Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen?
S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
Wenn er die Stelle nicht annimmt, wird es jemand anderes tun.
Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Il n'est pas moins qualifié qu'elle pour le poste.
Er ist nicht weniger qualifizert für die Stelle als sie.
Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung