Beispiele für die Verwendung von "poste frontière" im Französischen
Le nombre d'intérimaires en Allemagne frise la frontière du million.
Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze.
Bien que je n'aie pas de diplôme universitaire, je suis parvenu à un poste extraordinaire à l'Académie Royale des Sciences de Suède et je peux même participer à la décision sur le prix Nobel.
Obwohl ich kein Universitätsdiplom habe, brachte ich es dennoch zu einem außergewöhnlichen Posten in der Königlich Schwedischen Akademie der Wissenschaften, und kann sogar über den Nobelpreis mitentscheiden.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
La mort n'est qu'un horizon. Et un horizon n'est qu'une frontière de notre champ de vision.
Der Tod ist nur ein Horizont. Und ein Horizont ist nur eine Grenze für unser Blickfeld.
Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne.
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
Wenn er die Stelle nicht annimmt, wird es jemand anderes tun.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Il flottait à la frontière entre la vie et la mort.
Er schwebte an der Grenze zwischen Leben und Tod.
Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Die Vereinigten Staaten haben eine gemeinsame Grenze mit Kanada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung