Beispiele für die Verwendung von "président de l'assemblée nationale" im Französischen
Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
Er wurde Präsident der Firma im Alter von 30 Jahren.
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. »
»Ich sehe, ich habe dich bei deinem Nationalstolz gepackt.« »Den musst du schon vor langer Zeit gepackt haben, ich kann mich nicht mal mehr an ihn erinnern.«
Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager.
Einige denken, der Präsident verbringt zu viel Zeit mit Reisen.
Après des mois de protestations, le président a conclu que quitter le pays était la meilleure possibilité.
Nach Monaten der Proteste kam der Präsident zu dem Schluss, dass es die beste Alternative wäre, das Land zu verlassen.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président.
Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, vous êtes un trou du cul !
Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch!
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision.
Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours.
Präsident Kennedy wurde getötet, doch seine Legende wird die Zeit überleben.
Abraham Lincoln, le 16e Président des États-Unis, est né dans une cabane au Kentucky.
Abraham Lincoln, der 16. Präsident der Vereinigten Staaten, wurde in einem Blockhaus in Kentucky geboren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung