Beispiele für die Verwendung von "preuve écrite" im Französischen

<>
Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin. Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite. Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
Je n'ai aucune preuve du contraire. Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.
Est-ce que cette lettre doit être écrite en anglais ? Muss der Brief auf Englisch geschrieben werden?
La preuve nous a convaincus de son innocence. Der Beweis hat uns von seiner Unschuld überzeugt.
Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite. Gestern sagte unser Lehrer, wir würden heute einen Test schreiben.
La preuve est laissée au lecteur. Der Beweis wird dem Leser überlassen.
Comme il l'avait écrite à la hâte, sa lettre était difficile à lire. Weil er in Eile geschrieben wurde, war sein Brief schwer zu lesen.
La preuve est triviale. Der Beweis ist trivial.
C'est la lettre écrite par M. Brown. Das ist der Brief, den Hr. Brown geschrieben hat.
Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée. Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ.
Cette lettre a-t-elle été écrite par Mary ? Wurde dieser Brief von Mary geschrieben?
Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible. Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
Une assertion n'est pas une preuve. Eine Behauptung ist kein Beweis.
En répondant à ma question, il fit preuve de remarquables capacités mémorielles. Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.