Beispiele für die Verwendung von "prix au comptant" im Französischen
On ne peut vaincre en ne comptant que sur la force.
Man kann nicht siegen, wenn man sich auf Stärke verlässt.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies.
Die Schlacht wurde auf Kosten vieler Menschenleben gewonnen.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
Ma sœur, qui est étudiante, a gagné le prix de diction.
Meine Schwester, eine Studentin, hat beim Redewettbewerb gewonnen.
Puis-je obtenir un rabais si je paye comptant ?
Könnte ich einen Rabatt bekommen, wenn ich bar bezahle?
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs.
Wir müssen die Preise reduzieren; wir sind nicht wettbewerbsfähig.
Si je ne m'abuse, ça donne un prix supérieur à celui établi contractuellement.
Wenn ich mich nicht verrechnet habe, ergibt sich ein höherer Preis als der vertraglich vereinbarte.
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits.
Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix.
Als ich gerade in der Schweiz angekommen war, war ich total überrascht über die Preise.
Il a fait de son mieux; sans quoi il n'aurait pas gagné le premier prix.
Er hat sein bestes gegeben; andernfalls hätte er ja nicht den ersten Preis gewonnen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung