Beispiele für die Verwendung von "pur mensonge" im Französischen

<>
C'est de l'or pur. Das ist reines Gold.
Ils l'accusèrent de dire un mensonge. Sie beschuldigten ihn der Lüge.
À peine avait-elle pénétré dans le laboratoire qu'elle s'aperçut que l'air n'était pas pur. Sie hatte kaum das Labor betreten, als sie schon bemerkte, dass die Luft nicht rein war.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur. Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
Son histoire est trop grotesque pour être un mensonge. Seine Geschichte ist zu grotesk, um eine Lüge zu sein.
Elle a le cœur pur. Sie hat ein reines Herz.
C'est vraiment le comble de faire circuler un tel mensonge. Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
Le bonheur conjugal est un pur hasard. Eheglück ist reiner Zufall.
Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge. Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus.
Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche. Blumen und Bäume brauchen saubere Luft und frisches Wasser.
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité. Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Est-ce de l'or pur ? Ist das reines Gold?
Son mensonge éclata comme une bulle de savon. Seine Lüge platzte wie eine Seifenblase.
La nouvelle salle est un pur objet d'exposition. L'ouvrage n'est en fait plus au goût du jour. Die neue Halle ist bloß ein Vorzeigeobjekt. Eigentlich ist das Werk veraltet.
C'est vraiment le comble de propager un tel mensonge. Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
À peine était-elle entrée dans le laboratoire qu'elle remarqua que l'air n'y était pas pur. Sie hatte kaum das Labor betreten, als sie schon bemerkte, dass die Luft nicht rein war.
Vérité ou mensonge ? Ça dépend de la publicité. Wahrheit oder Unwahrheit? - Das hängt von der Reklame ab.
Elle a un cœur pur. Sie hat ein reines Herz.
Il est difficile de distinguer la vérité du mensonge. Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.