Beispiele für die Verwendung von "put" im Französischen

<>
La police put trouver le criminel. Die Polizei konnte den Verbrecher finden.
Elle ne put tenir sa promesse. Sie konnte ihr Versprechen nicht halten.
Personne ne put trouver la grotte. Keiner konnte die Höhle finden.
Il ne put trouver aucun refuge. Er konnte keine Zuflucht finden.
Il reprit conscience et put parler. Er kam wieder zu sich und konnte sprechen.
Il put facilement résoudre le problème. Er konnte das Problem leicht lösen.
Personne ne put trouver la caverne. Keiner konnte die Höhle finden.
Il ne put répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Il courut aussi vite qu'il put. Er rannte so schnell er konnte.
Elle ne put venir car elle était malade. Sie konnte nicht kommen, weil sie krank war.
Il ne put venir car il était malade. Er konnte nicht kommen, da er krank war.
Il courut aussi vite qu'il le put. Er rannte so schnell er konnte.
Aucun étudiant ne put répondre à la question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
Elle ne put venir pour cause de maladie. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Elle ne put venir parce qu'elle était malade. Sie konnte nicht kommen, weil sie krank war.
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps. Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Il ne put venir en raison du mauvais temps. Er konnte wegen des schlechten Wetters nicht kommen.
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte.
Elle put se sauver à la faveur de l'obscurité. Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.
Il regarda autour de lui, mais ne put voir personne. Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.