Ejemplos del uso de "réveiller" en francés

<>
Traducciones: todos21 wecken8 otras traducciones13
Elle craignait de réveiller le bébé. Sie fürchtete das Baby zu wecken.
Elle m'a demandé de la réveiller à six heures. Sie bat mich darum, sie um sechs Uhr zu wecken.
La mère réveille sa fille. Die Mutter weckt ihre Tochter auf.
Un bruit l'a réveillée. Ein Geräusch weckte sie auf.
Un tapage à la porte le réveilla. Ein lautes Klopfen an der Tür weckte ihn auf.
Ne réveillez pas le chat qui dort Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Ne réveillez pas un lion qui dort. Schlafende Löwen soll man nicht wecken.
C'est beaucoup mieux d'être réveillé par les oiseaux que par un réveil. Es ist viel besser von Vögeln statt von einem Wecker geweckt zu werden.
Je dois me réveiller tôt. Ich muss früh raus.
Réveiller est le contraire d'endormir. Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.
Le bruit va réveiller le bébé. Der Lärm wird das Baby aufwecken.
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Il est difficile de se réveiller les matins froids. Es ist schwierig, an kalten Morgen aufzuwachen.
Ils parlèrent doucement, pour ne pas réveiller le bébé. Sie sprachen leise, um das Baby nicht aufzuwecken.
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller. Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.
Elle s'assit là immobile, pour ne pas réveiller le bébé. Um das Baby nicht aufzuwecken, saß sie regungslos da.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. Wir sprachen mit gesenkter Stimme, um das Baby nicht aufzuwecken.
J’ai demandé à ma mère de me réveiller à quatre heures. Ich habe meine Mutter gebeten, mich um 4 Uhr aufzuwecken.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. Ich ging auf Zehenspitzen, um das Baby nicht aufzuwecken.
On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas. Wir verlassen uns darauf, dass du uns rechtzeitig aufweckst, also schlaf nicht ein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.