Beispiele für die Verwendung von "raison" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle173 grund66 verstand10 vernunft4 andere Übersetzungen93
Il se plaint avec raison. Aus gutem Grund beklagte er sich.
La lecture éduque la raison. Lesen schult den Verstand.
Ça dépasse les limites de la raison. Das überschreitet die Grenzen der Vernunft.
Comparaison n'est pas raison Vergleich ist kein Grund
Le boire entre et la raison sort Ist das Bier im Manne, ist der Verstand in der Kanne
Je l'ai ramené à la raison. Ich brachte ihn wieder zur Vernunft.
Personne n'en connaît la raison. Niemand weiß den Grund.
Il n'est pas idiot, il est doué de raison ! Er ist kein Dummkopf, er hat Verstand!
La raison est la seule chose qui nous rend hommes. Die Vernunft ist das Einzige, was uns zu Menschen macht.
Elle démissionna pour raison de santé. Sie kündigte aus gesundheitlichen Gründen.
Femme sans rime ni raison chasse l'homme de maison Eine Frau ohne Witz und Verstand treibt den Mann aus seinem Land
La raison est pour les sages, la loi pour les fous. Die Vernunft ist für den Weisen, das Gesetz für den Unweisen.
Pour quelle raison as-tu pleuré ? Aus welchem Grund hast du geweint?
La raison de deux personnes surpasse celle d'une seule. Der Verstand von zwei Personen übertrifft den von einer.
C'est la raison de son échec. Das ist der Grund seines Scheiterns.
Aie le courage de te servir de ta propre raison ! Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!
Il y a une raison à tout. Alles passiert aus einem Grund.
Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu. Er verlor den Verstand, als er sein vom Feuer zerstörtes Haus sah.
Il l'a fait pour cette raison. Aus diesem Grund hat er es getan.
La raison de l'homme est sans limites ; il peut toujours trouver des coupables pour ses fautes. Der Verstand des Menschen ist grenzenlos, er kann immer Schuldige für seine Fehler finden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.