Beispiele für die Verwendung von "rappel de souvenirs" im Französischen

<>
Comme il sentit ce parfum, qui éveillait en lui tant de souvenirs, la nostalgie de son pays l'envahit. Als er diesen Duft roch, der so viele Erinnerungen in ihm weckte, übermannte ihn die Sehnsucht nach seinem Heimatland.
Y a-t-il une boutique de souvenirs dans l'hôtel ? Gibt es einen Souvenirladen in dem Hotel?
Merci pour les souvenirs. Danke für die Erinnerungen.
La foule criait pour un rappel. Die Menge verlangte eine Zugabe.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
Les souvenirs embellissent la vie mais seul l'oubli la rend supportable. Die Erinnerungen verschönern das Leben, aber das Vergessen allein macht es erträglich.
La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond. Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper. Meine Erinnerungen von ihr fangen an, zu verschwimmen.
La peinture évoqua de nombreux souvenirs. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
La photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.
Les souvenirs du passé amer brûlaient dans sa tête, telles des ondes, et il grimaçait. Erinnerungen an die bittere Vergangenheit brandeten wie Wellen in seinem Kopf an, und er verzog sein Gesicht.
Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs. Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.