Beispiele für die Verwendung von "remercia" im Französischen

<>
Il me tapota sur l'épaule et me remercia de mon aide. Er klopfte mir auf die Schulter und dankte mir für meine Hilfe.
Je vous remercie de tout cœur. Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
En fait, je devrais vous en remercier. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
Nous devons beaucoup remercier nos ennemis. Ils nous empêchent de nous tourner les pouces. Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen.
Ah, je te remercie ma chérie. Ach, ich danke dir, meine Liebe.
Tom m'a remercié pour le cadeau. Tom hat sich bei mir für das Geschenk bedankt.
Je te remercie de ton existence. Ich danke dir für deine Existenz.
En fait, je devrais te remercier pour cela. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
Ah, je te remercie, mon cher. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Je vous remercie pour votre collaboration. Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit.
Ah, je vous remercie, mon cher. Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.
Je ne saurais assez le remercier. Ich kann ihm nicht genug danken.
Nous vous remercions de votre paiement Wir danken Ihnen für Ihre Zahlung
Je vous remercie de l'accueil cordial Ich danke Ihnen für den herzlichen Empfang
Je ne peux pas te remercier assez. Ich kann dir gar nicht genug danken.
J'aimerais vous remercier pour votre coopération. Ich möchte Ihnen gern für Ihre Mitarbeit danken.
Je ne sais pas comment vous remercier. Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
Je ne sais pas comment te remercier. Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.
Nous vous remercions de votre paiement rapide Wir danken Ihnen für Ihre prompte Begleichung unserer Rechnung
Je te remercie d'avance pour ton aide. Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.