Beispiele für die Verwendung von "remise en touche" im Französischen

<>
Ne pouvez-vous pas m'accorder une petite remise ? Können Sie mir nicht einen kleinen Rabatt geben?
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
Nous garantissons une remise de cinq pour cent sur le tarif. Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.
Ne touche pas la blessure. Berühr die Wunde nicht.
Le marteau se trouve quelque part dans la remise. Der Mottek liegt irgendwo im Schuppen.
Ne touche pas à ma voiture. Fass mein Auto nicht an.
La date limite de remise du devoir est lundi de la semaine prochaine. Der Abgabetermin für die Hausaufgabe ist nächste Woche Montag.
Le mois touche à sa fin. Der Monat geht dem Ende zu.
Pouvez-vous m'accorder une remise ? Können Sie mir einen Rabatt geben?
Ne touche pas ma fille ! Fass meine Tochter nicht an!
Quelle remise pouvez-vous m'accorder ? Was für einen Rabatt können Sie mir geben?
Il s'intéresse à tout ce qui touche à la religion. Er ist an allem interessiert, was mit Religion zu tun hat.
S'il pleut, la partie sera remise. Wenn es regnet wird das Spiel verschoben.
Ne touche pas à mon vélo. Lass die Finger von meinem Fahrrad.
J'ai acheté la voiture avec une remise de dix pour cent. Ich habe das Auto mit 10% Rabatt gekauft.
Ne me touche pas ! Rühr mich nicht an!
Ce n'est que partie remise. Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Appuyer sur la touche Entrée. Drücken Sie die Enter-Taste.
La remise prévue des billets d'avion pourrait se révèler être une vraie acrobatie aérienne. Die geplante Flugticketabgabe könnte sich als bloße Luftnummer erweisen.
Il est normal que les tortues dissimulent leur tête quand on les touche. Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.