Beispiele für die Verwendung von "rencontrer beaucoup d'opposition" im Französischen

<>
Il aimerait beaucoup rencontrer des Polonais car il est intéressé par la langue et la population polonaises. Er würde sehr gerne Polen besuchen weil er sich für die polnische Sprache und die polnischen Menschen interessiert.
Monsieur Ichiro Fukuoka, un de mes amis proches, aimerait beaucoup vous rencontrer. Herr Ichiro Fukuoka, ein enger Freund von mir, würde sich gerne mal mit Ihnen treffen.
Beaucoup de personnes furent tuées dans cet accident. Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Je me réjouis de te rencontrer dimanche prochain. Ich freue mich darauf, dich nächsten Sonntag zu treffen.
J'ai beaucoup de livres. Ich habe viele Bücher.
Je ne pensais jamais te rencontrer ici. Ich hätte nie gedacht, dich hier zu treffen.
Nous avons eu beaucoup de pluie cet été. Wir hatten diesen Sommer viel Regen.
Tout ce que tu as à faire est de la rencontrer là -bas. Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen.
Tu dois étudier beaucoup plus. Du musst viel mehr lernen.
Je dois la rencontrer à cinq heures à la gare. Ich muss sie um fünf Uhr am Bahnhof treffen.
J'en voudrais beaucoup plus. Ich möchte viel mehr.
J'ai également été ravi de vous rencontrer. Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
Elle n'a pas beaucoup d'amis à Kyoto. Sie hat nicht viele Freunde in Kyōto.
Quelle chance de vous rencontrer ici. Was für ein Glück, Sie hier zu treffen.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus.
À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis. In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup... Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Je voulais rencontrer une femme vraiment mature. Ich wollte eine richtig reife Frau treffen.
Elle aime beaucoup les antiquités. Sie mag Antiquitäten sehr.
Je m'y suis rendu pour le rencontrer. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.